試讀:《午間女人》
如果,不是在那個時代,那樣的時空之下,海蓮娜的命運是否會有所改變?
故事發生在第二次世界大戰時的德國,一揭開「午間女人」,作者就在讀者的心頭灑下一片陰霾,讓閱讀的心整個凍結,一個整日忙著救助傷患的護士,也是小男孩彼得的母親,帶著彼得在戰亂中艱難的過著日子,隨著情勢的變化,想要兼顧醫院的工作與照顧彼得的任務越來越不容易,母親決定帶著彼得搭火車離開,他們每天注意著火車時刻,一直到有一天,母親終於帶著彼得到達擁擠的車站,千辛萬苦的擠上火車,下車之後,母親交待彼得好好待著等她去買下一段行程的車票,於是彼得守著簡單的行李,一步也不敢離開,就這樣等啊等,但是,母親終究沒有再出現過。
從小不受母親疼愛的海蓮娜雖然天資聰穎,個性善良,但在母親眼中仍然是不受歡迎的角色,還好有姊姊瑪塔為伴,多少紓解了青澀成長時的苦悶,當戰況趨緊,日子越來越難過時,兩姊妹決定離家前往投靠未曾謀面的阿姨。
換了環境的海蓮娜仍就不改樂觀開朗的個性,充滿了對未來的憧憬與希望,幸福似乎也降臨在這個小女人身上,愛情如甘霖降臨,滋潤了海蓮娜乾涸已久的心房,只是好景不常,造化弄人,一連串的變化讓海蓮娜的心逐漸封閉起來,隨著時間流逝,海蓮娜不再擁有笑容,對於人生心灰意冷,只能強作堅強的過著日子,一直到那一天,海蓮娜帶著彼得走向車站。
作者試著鉤勒出一個當時女性的故事,透過描寫海蓮娜成長過程,父親、母親、姊姊、內在、外在的影響,讓讀者自行去尋找答案,為何一個聰明又努力的女孩,會成為一座冰冷的石像,為何一個母親會留下孤零零的小孩在車站月台上,當我們隨著故事裡海蓮娜的思考而思考,漸漸的我們彷彿也能體會到那種心碎的痛,這些到底是上天對海蓮娜的不公平,還是身為女人的原罪?
即使讀過了,懂得了,設身處地來想,恐怕我們還是沒辦法有比較好的答案,在我心底,海蓮娜是勇敢而令人心疼的巨人,她勇敢的做出認為對彼得比較好的決定,相較於在艱苦中帶大彼得,拋下他該要有多大的勇氣。她勇敢的挑起重擔,毅然決定前往尋找失去聯絡的瑪塔,這時候我彷彿看到故事開始時那個充滿勇氣與堅持的小女孩再度重生,雖然走過這一遭,但生命終究自行尋找到出口,讓海蓮娜懂得如何繼續往前走,或許前途依舊坎坷,但我們知道,海蓮娜一定可以過得去。
別說戰爭中這樣的生離死別數見不鮮,每一個生命都有平等的價值與意義,每一聲親情的呼喚,每一個親子間的聯繫都不是任何權力、財富可以交換的,希望這樣壓抑的苦痛永不會再發生。
出版社:商周
書名:午間女人
作者:茱莉亞.法蘭克 Julia Franck
譯者:闕旭玲
5 comments :
看了許多這書的心得,就是一本很好看的書,不過該也是很沉重的書吧!
看著許多人面對生命的選擇,有時會覺得自己真的很幸福,不須要面對這樣困難的抉擇。
等這書的出版再找來看
今天看"苦果"也是很沉重的故事
總不讓自己想"如果"怎樣,"應該會"怎樣。
to ruth:以前不愛看這樣的書,或許下意識裡逃避,只想找不悲傷的書來看,現在漸漸知道人生如此,逃也逃不掉,比較能夠坦然面對,或許也像書中的主角一樣,人生在灰暗也要過日子,做出抉擇就不要後悔,勇敢向前。
to 不漲:事先胡思亂想倒是我的大毛病耶。
看完午間女人後,讓我忍不住要出門透透氣~好沉重的感覺...
謝謝苦悶大的情義相挺~否則怎能掏空總筒呢?呵呵!!
to sarana:我看書時還好,寫心得時就很難過了....
掏空是一定要的,下次找更多人一起去。
Post a Comment