Tuesday, December 25, 2012

閱讀:《三秒風暴》

三秒風暴作為書名的「三秒」指的是小說裡關鍵的三秒鐘時間,這三秒不僅攸關主角的生死,也關係著整個事件的成敗,或者從不同的角度而言,這一瞬間也關係瑞典警方高層的名譽,也關係一位警探重新振作的人生,從這樣的描述不難發現,這厚達五百多頁的小說精采的內容絕對不只這關鍵三秒,從第一頁開始就緊緊抓住讀者的目光,只能說這場風暴的力量也許在這短短三秒鐘達到頂點,但緊湊的過程卻是從第一秒鐘開始醞釀直到落幕而止,沒有冷場,一氣呵成。

這一兩年北歐的犯罪小說紛紛引進國內市場,如瑞典的《龍紋身的女孩》等千禧三部曲,挪威以《知更鳥的賭注》為首的奧斯陸三部曲,丹麥的《雪中第六感》、《行李箱男孩》,以及芬蘭的《女孩都到哪裡去了》等,不同的地域與民族性下的產物,對於不熟悉北歐的讀者而言,確實造成一種特別的吸引力,小說反映出國家社會的不同現象,印象中白雪靄靄的北歐給人的感覺是孤寂、獨立而冷漠,但綜觀北歐小說作品中反而普遍有一種關心政治與社會,藉文字為弱勢發聲,以筆墨揭開黑幕的味道,讀起來莫名有一種不公不義受到被壓迫者反撲,正義一展的痛快,而這一次的故事,則是發生在其中一個北方國度,瑞典。

畢耶.赫夫曼曾是被關在監獄裡的犯人,之後被警方吸收培養成為臥底,身為罪犯最清楚罪犯的思考模式,因此畢耶成功打入波蘭黑手黨集團之中,儘管一次販毒交易過程出了紕漏,歹徒殺了另一位偽裝為買家的警察,身在現場的畢耶成了共犯,但跡象顯示集團準備滲入瑞典各個重刑監獄,為求破獲犯罪組織,警方高層出面湮滅證據,保證畢耶的安全,讓畢耶從兇案全身而退,並且做好準備滲透監獄,打算一舉殲滅犯罪集團。

偏偏負責命案現場的葛蘭斯警司也是個老頑固,憑著種種蛛絲馬跡嗅出味道,最後箭頭指向畢耶,原以為可以一手遮天的高層一下慌了手腳,在警界醜聞、個人前途與臥底的前罪犯之間該如何抉擇?最後的決定顯而易見,「燒」了畢耶。

小說從命案發生開始,身為臥底的畢耶就時時處於緊繃的狀態下,光是文字就不難讓人體會扮演這樣角色的難度,平時扮演犯罪集團的一員,戰戰兢兢在槍口下過日子,回家後搖身一變扮演丈夫、父親的角色,轉折變化間壓力難以想像,無法說出口的秘密成為內心重擔,若是背後有人相挺,為了打擊犯罪倒也無怨無悔,就怕有了意外馬上成為人人避之唯恐不及的麻煩,那才是欲哭無淚,於是入獄前畢耶做好了萬全的準備,期望兩週之後大破犯罪集團,重新拿回自由之身。

小說的故事就這麼簡單,臥底進入監獄的畢耶行事小心,讀者隨著他事先做好了萬全的準備,果然天不從人願,三兩下就被出賣,等到事件發生,看到事先準備一一發揮效果時只能讚嘆,實在是太神奇了,所有的結果完全被他所料中,自然能一一化解,但是作者也不是把主角當神話般的描寫,所有的行動都有所本,看到結果對照前面的準備動作,時時有恍然大悟的感覺,於是心裡只想著千萬要撐下去,管他黑道白道,該負起責任的,這一筆帳一定要算清楚啊。

介紹不能再寫,否則情節就曝光太多了,《三秒風暴》作者安德許.陸斯隆是深入報導社會問題、犯罪及弊案的記者,博爾熱.赫史東則是改過自新的罪犯,不難想像兩人的經驗為這本虛構的小說增添多少魅力。兩位作者一起寫了六部小說,主角其實是葛蘭斯警司,只不過在《三秒風暴》中,畢耶的表現實在太搶戲,姑且就讓他出出鋒頭,希望出版社也能繼續引進作者其他作品,讓讀者能再度品味這北歐犯罪小說的無窮魅力。

出版社:漫遊者文化
書名:三秒風暴
作者:安德許.陸斯隆、博爾熱.赫史東 (Anders Roslund、Borge Hellstrom)
譯者:林立仁

博客來網址

No comments :

Related Posts with Thumbnails

熱門文章