Sunday, June 12, 2011

試讀:《曼谷的發條女孩》

曼谷的發條女孩封面世界崩壞的時候,該是人心惶惶,人人自顧不暇,掙扎著逃命,尋找一線生機的景象,這應該是我們一般凡夫俗子對於末日所能想像的唯一畫面,但是,換個角度來看,如果搖身一變,身為擁有政治大權的政客,擁有軍事力量的軍人,或是利之所趨無孔不入的商人,再壞的世代,恐怕都阻撓不了他們從中獲取利益的信心,因為他們相信,權勢、利益,平時遙不可及的一切,或許就在亂世之中,將會出現完全不一樣的機會,給作好了準備,並且願意投入賭注,放手一搏的人。

《曼谷的發條女孩》小說的情節設定在未來的泰國,當時的能源接近耗盡,受到嚴格的控管,除了有辦法的人可以弄到傳統的能源之外,其他的動力來源只能靠著人力、獸力來獲得,而改造的基因突變,更成為疾病的元兇,在這末日世界,東南亞各國先後淪陷,唯一存活下來的,是靠著嚴厲的手段統治人民,並且嚴守著所擁有的種子庫,種植出人民所需要食糧的泰國。

儘管表面嚴格的秩序控制一切,但暗地裡的波濤未曾停過,國外來的熱量販子安德森藉由開設工廠掩護身份,想要竊取種子庫來獲取利益;工廠總管福成,雖然身為馬來黃卡難民,卻難以忘記曾經身為商場大老闆的身份,一心想要藉由工廠東山再起;而外面的世界混亂不遑多讓,賈迪上尉身為「白襯衫」,泰國環保部專門控制能源使用的單位,卻因利益衝突而與貿易部形同水火;而作為書名的發條女孩惠美子,則是日本製造的「新人類」,說穿了就是人造人,因為失去價值而流落日本,成為夜店裡男人的玩物。不同的價值觀,不同的信仰理念,各自不同的期望,加上權力、金錢的誘惑,這些角色在末日危城齊聚一堂,人性最真實赤裸的一面無所遁形。

作者保羅.巴奇加盧比一開始就用了相當的篇幅描寫這混沌城市的景象,泰國的風土民情,市井街道發生之事細微之處無所不包,身處其中各色人種之間互動的關係,乍看冗長,卻是為後段小說鋪陳的佈局,讓讀者不知不覺的陷入其中,以外國人安德森在泰國的活動作為開始,像是藉由不同的眼睛來看世界,一個封閉的國度,一股外來的力量,形成一種相互的角力,互相提防,又相互依存,箇中奧秘唯有身在其中才能得知。而之後陸續上場的角色又何嘗不是如此,利益之所趨,各自在平衡的臨界點上遊走,表面上相安無事,只等待任何一個對手稍有失足,立即見風轉舵,試圖起而代之,這也是一種人性在危機中自我求生的本能吧。

《曼谷的發條女孩》書名所指的惠美子,身為人造的產物,一舉一動都受到原始設計的約束,只能任由自己不斷的屈服於人類的指令之下,但外在環境的大變化也造成她的自我意識覺醒,從而突破先天設計的束縛,藉由速度的優勢,試圖尋求新生,這樣的改變也讓《曼谷的發條女孩》後半部小說更形緊張。一邊閱讀,一邊思考著未來人類的命運,或許,惠美子的遭遇,都是我們有朝一日將會遭遇的事實。科技發展與環境保護的平衡,就如同歷史悠久的泰國所面對不同主張的兩派勢力一樣,總是在紛爭之中擺盪,最終決定的因素,不是理性的評估,反倒多是敵我勢利消長的結果,到頭來受害者是誰,恐怕大家心底有數。

濃厚的東方色彩中描繪出充滿人性諸多面向的科幻故事,《曼谷的發條女孩》故事裡的每個人都在諸神之城的困境中尋找著繼續生存下去的答案。

出版社:晨星
書名:曼谷的發條女孩
作者:保羅.巴奇加盧比(Paolo Bacigalupi)
譯者:王寶翔

No comments :

Related Posts with Thumbnails

熱門文章